値段と条件 / Price and conditions / prix et conditions

・日本語:

コレクションの希望値段は1億1000万円(110,000,000円)と考えています。交渉可能、ご相談下さい。
関税がありましたら、負担:落札者
興味がある方はもし条件や値段について相談したかったらご連絡下さい。


支払い方法は日本国内銀行振り込みです。他の支払い方法が希望だったらご相談下さい。

送料: コレクションは現在にヨーロッパのフランスにあります。
それで送料はフランスからの送料になります。保険と送料負担:落札者
コレクションの全部は20フィートのコンテナーの中に入れるから希望だったらコンテナーで送ります。
20フィートのコンテナーは6mx2.5m=15㎡ぐらいです。
配達会社と相談してから送料の値段を教える。 (フランスから日本まで多分100万円ぐらいかかるかもしれません)もしフランスからの出発(税関、など)の手続きは複雑であればヨーロッパの他の国から送ってもいいです(ベルギー、オランダ、ドイツ、スペイン、など)。
日本までの場合にはフランスにクロネコヤマト日通日本トランスユーロという会社があります(スタフは日本人)のでもしよろしかったらこの会社と相談します。日本まで荷物を送る専門会社だから一番安全だと思います。日本以外にもこの会社は送ります。

こちらは日本語が出来ますので連絡は日本語でも大丈夫です。
質問、相談などがありましたら日本語でご連絡下さい。

売るのはゲーム機、周辺機器、ゲームソフトです。日本の家は狭いので日本の物は日本で買ってフランスまで送りましたので現在に全部はフランスの家にあります。
コレクションが置いている場所はちょうどいい温度と湿度です。太陽の光がない場所で保存されています。タバコを吸わないのでタバコの臭いはありません。

私はテレビゲーム関係ある雑誌と本も何百冊を持っています。70年代から現在まで。全部は日本語の本と雑誌です。珍しい本もあります。
もしあなたは本と雑誌も詳しく知りたくて買いたかったら可能ですがご相談下さい。

日本でテレビゲーム博物館などの計画がありましたらご相談下さい。

・English:
The desired price is 110 million of japanese yen. (110 000 000 yen) net seller (for exemple, if 1 US Dollar = 110 yens it's 1,000,000 dollars)
If there are any taxe for export, bank transfer or other it's at your charge.

Method of payment: Payment is by bank transfer to a Japanese bank account (in Japan so) Transfer Swift international. If you are a better proposition or solution, contact me.

Shipping: Currently, the collection is in France (Europe).
The shipping or transport and insurance will be your responsibility. (You pay the shipping and insurance)
The entire collection can fit in a 20 foot container (6mx2,5m) about 15㎡. Of course in trunks and boxes stacked.

If you want to transport or shipment by container There is the possibility of a deposit in my house the time required to load gradually all parts of the collection.
If you are in Europe, you can rent a truck to come and take you even.
All this will be a talk beforehand.
For exemple, the cost for shipping a container from France to Japan in boat is approximatively 10000 euros (1200000 yens) but it depend transporter. If it's complicated by boat from France I think that It's possible to shipping by boat from other country (Spain, Belgique, Hollande, Germany, etc.)

If you want a shipping by mail, it will take several months to carefully pack everything and everything ship. In addition, some parts like TVs pose problems for shipment by traditional mail because they are oversized.
The collection is stored in a basement with ideal temperature and humidity. No solar light. I don't smoke.

I sell Game Machine, Game Accessory and Game Soft.
I have a lot of book and magazine (from 70's to now) about Video Game (in japanese only) to. If you are interesting in my book collection to, it's possible that I sell it but the Collection Price change of course.

・Français:
Le prix souhaité est de 110millions de yens. (110 000 000 yens) net vendeur (par exemple si 1euro=135yens cela ferait 814814 euros).
Si vous êtes une institution / musée et avez la possibilité d'assurer une exonération d'impôt sur le revenu ou de taxe pour cette vente alors le prix pourra être renégocié.
Les taxes douanières éventuelles et autres frais sont à la charge de l'acquéreur.

Moyen de paiement: Le paiement s'effecturera par virement sur un compte bancaire japonais (au Japon donc). Transfert de fond international Swift. Si vous souhaitez une autre méthode, contactez-moi.

Livraison: Actuellement, la collection est en France.
Les frais de port ou de transport et l'assurance seront à votre charge.
L'ensemble de la collection peut tenir dans un conteneur de 20 pieds (6mx2,5m) soit environ 15㎡. Bien sûr dans des malles et des cartons empilés (ou sur des étagères).

Si vous souhaitez le transport ou l'expédition par conteneur, il y a la possibilité d'en déposer un chez moi le temps nécessaire pour y charger toutes les pièces de la collection.
Si vous êtes en Europe, vous pouvez louer un camion pour venir la prendre vous même.
Tout ceci sera a discuter au préalable.
Si expédition par bateau et que le départ depuis la France est compliqué (formalités, douanes, etc) vous pouvez l'expédier depuis le port d'un autre pays (belgique, Pays-Bas, Allemange, Espagne, etc.). Par exemple le coût d'un conteneur depuis la France vers le Japon est d'environ 10000 euros. A vérifier avec les transporteurs et comparer avec les autres pays.
Si vous souhaitez une expédition par voie postale, cela prendra plusieurs mois pour pouvoir tout emballer soigneusement et tout expédier. De plus, certaines pièces comme les télés poseront problèmes pour l'expédition par voie postale classique car elles sont hors gabarit.

La collection mise en vente comprend des consoles, des accessoires et des jeux.
Seules les personnes sérieuses et ayant la capacité financière d'acheter cette collection peuvent me contacter.

Je possède aussi des centaines de magazines et de livres des années 70 à nos jours (dont certains rares) en japonais sur les jeux vidéo.
Si vous étiez intéressé par ces livres et magazines, je pourrais vous les vendre aussi mais cela entrainerait une augmentation du prix de vente bien sûr.

La collection est entreposée dans un endroit à l'abris de la lumière du jour, à une température et un taux d'humidité moyens. Je ne fume pas.